giovedì 29 marzo 2018

Easter Bunny breakfast - Hard Rock Cafe Bruxelles

Dimanche dernier j'ai pu tester pour la premier fois avec mon fils le Bunny Breakfast organisé par Hard Rock Café en vue de Pâques. Et, en toute honnêteté c'était la premier fois, depuis son ouverture en 2012, que j'ai poussé la porte du Hard Rock.
La fameuse enseigne se trouve au plein coeur de la Grand-Place dans un bâtiment de plus de 600 mq2 du 16 siècle. Le restaurant dispose de plusieurs salles sur differents étages.


Le petit déjeuner s'est déroulé de 9h30 à 11h30. Un choix de produits sucrés et salés était à disposition sous forme de buffet. Très bien l'option de proposer certains produits sans gluten. En revanche, vu que c'est une chaine américaine, j'ai été surprise de ne pas trouver des produits, comme les muffins ou les pancakes, qui nous font rêver New York ou Los Angeles.


Pendant toute la durée du petit déjeuner des activités sont proposées aux enfants: un atelier dessin, du maquillage et un clown qui fait sculpteur de ballons.
Vers 10h15 le Lapin de Pâques a lancé une chasse aux œufs et tous les enfants se sont débrouillés très bien.


Le prix du petit déjeuner est de 17€ par personne, 9,95€ pour les enfants jusqu'à 10 ans et gratuit pour les moins de 3 ans.
Hard Rock Café organise ce genre de "breakfast" à thème seulement trois fois par an, à Noël, à Pâques et pour Halloween.
Il faut donc saisir l'occasion dès qu'elle se présente pour en profiter en famille car sur Bruxelles c'est rare de trouver des endroits proposant des petit-déjeuners conçus à la fois pour les enfants et pour les adultes. 

Hard Rock Café
Grand Place 12A
1000 Bruxelles

Ouverts tous les jours de 12h00 à 23h00

Suivez Hard Rock Café via leur page Facebook

SHARE:

mercoledì 12 aprile 2017

Peck 20

J'avais testé une fois le Peck 47 mais c'était la premier fois au Peck 20 qui se trouve Rue Jourdan 20 dans le centre du quartier Louise.

I had tested the Peck 47 once but it was the first time at the Peck 20 which is located on Rue Jourdan 20 in the center of the Louise district.


A notre arrivée nous sommes très bien accueillis et installés immédiatement.
J'ai tout de suite aimé la décoration est l'ambiance. C'est très relax, moderne et conviviale.
La carte offre plusieurs proposition comme salades, sandwiches froids et chauds, des waffles avec des ouefs pochés et un brunch qui dure toute la journée. Oui oui, vous avez très bien compris, ici vous pouvez déguster un brunch tous les jours et pendant toute la journée.
Moi j'ai opté pour le plat "speachless", une vrai tuerie. Des gaufres salés avec du bacon, du fromage et deux oeuf pochés. C'était délicieux ♥ Mon copain, quant à lui, il a pris un sandwich cubano qu'il adore mais qu'on trouve pas facilement sur Bruxelles. Il était donc ravie de l'avoir trouvé.
Pour accompagner nos plats j'ai pris un jus frais avec pomme, oranges et gingembre et une bière pour lui.

Upon arrival we were very welcomed and settled immediately.
I immediately liked the decor. It is very relaxing, modern and friendly.
The menu offers several options such as salads, cold and hot sandwiches, waffles with poached eggs and a brunch that lasts all day. Yes, you understand very well, here you can enjoy a brunch every day and throughout the day.
I opted for the "speachless" dish, a real slaughter. Salty waffles with bacon, cheese and two poached eggs. It was delicious ♥ My buddy, meanwhile, he took a cubano sandwich that he loves but is not easily found in Brussels. He was delighted to have found it.
As for the drinks I took a fresh juice with apple, oranges and ginger and a beer for him.


Le service est assez rapide mais on vient ici pour passer un moment de relax et de détente. Je trouve que c'est aussi un endroit idéal si vous avez besoin de travailler avec votre pc pour quelques heures. Vous avez une large choix des smoothies, jus frais et boissons chaudes pour être reconforté de votre travaille :-)

The service is quite fast but we come here to spend a moment of relaxation. I find it is also a great place if you need to work with your pc for a few hours. You have a wide selection of smoothies, fresh juices and hot drinks to be comforted from your work :-)


Pour les dessert nous avons partagé une part de gâteau aux pisatches avec chocolat blanc. C'était vraiment délicieux. 

For dessert we shared a piece of pistachio cake with white chocolate. It was really delicious.


Je recommande vivement le Peck 20, c'est un endroit idéal pour les familles, les couples et les groupes d'amis. Parfait pour prendre votre petit-déjeuner le matin, un lunch pendant la pause de travail ou un diner. Seule petit bémol c'est que les burgers sont servis seulement les soirs à partir de 18h00.

I highly recommend the Peck 20, it is an ideal place for families, couples and groups of friends. Perfect for breakfast in the morning, lunch during the work break or a dinner. The only downside is that the burgers are served only in the evenings from 18:00.



Peck 20
Rue Jourdan 20 
1060 Bruxelles (arrêt metro: Louise)
Open from 7.30 am to 22 pm and from 9.00 am to 22 pm during the weekends

SHARE:

mercoledì 24 febbraio 2016

Brunch au Sofitel Brussels "Le Louise"

Ce n'est pas nouveau, si vous me suivez, que le repas que je préfère les plus est le petit-déjeuner. D'ailleurs je vous en avez déjà parlé dans cet article.
Début de l'année j'ai eu l'occasion de tester le "Friends & Family Sunday Brunch" au Crystal Lounge à l'hôtel Sofitel Brussels Le Louise.
Je n'étais jamais rentré dans cet hôtel mais je l'ai toujours imaginé raffiné, élégant et avec une décoration unique dans son style. Et bien, j'avais bien vu. L'hôtel, même si je n'ai pu découvrir que le lobby et le Crystal Lounge,  est vraiment très beau.

This is nothing new, if you follow me, that the meal I like the most is the breakfast. Besides, I have already spoken to you in this article.
Beginning of the year I had the opportunity to test the "Family & Friends Brunch" at the Crystal Lounge at the Sofitel Brussels Le Louise.
I had never walked into this hotel but I always imagined it refined, stylish and with a unique design in his style. Well, I guessed. The hotel, even though I have just visited the entrance and the Crystal Lounge, is really beautiful.


J'adore les brunchs ♥ je les trouve très américain et très dimanche mais vu que mon conjoint travaille les week-end c'est difficile d'en faire. En janvier j'ai pu essayer le brunch proposé par le Crystal Lounge, restaurant qui offre un cadre chic et convivial.

I love brunches ♥ I find them very American and very Sundays, but since my husband works the weekend it is difficult to do. In January I was able to try the brunch at the Crystal Lounge restaurant who offers a chic and friendly atmosphere.


Le brunch, sous forme de grand buffet, propose un large choix de plats salé et sucré. Vous aurez le choix entre differents viennoiseries, confitures, jus des fruits et pain frais. Ensuite vous pourrez commencer à deguster les differents verrines et tapas qui sont proposé comme: le carpaccio de boeuf, le saumon fumé avec fleurs commestibles, des salades variées,  des spaghetti à la truffe, des hûitres et fruits de mers frais. En plats, deux sortes de viandes ou poisson et leur accompagnements. Toujours presents deux grandes assiettes avec de la charcuterie, du fromage avec fruits secs et un jambon à decouper en fin tranches.

The Brunch, in the form of large buffet, offers a wide selection of sweet and salty dishes. You can choose between various pastries, jams, fresh bread and fruit juices. Then you can begin to taste the different glasses and tapas are offered as: beef carpaccio, smoked salmon with edible flowers, salads, spaghetti with truffles, oysters and fresh seafood. As main dishes, two kinds of meat or fish with accompaniments. Always presents two large plates with cold cuts, cheese with nuts and ham slices.


Enfin, le buffet des desserts, vous regalera avec: panna cotta, crème brûlée préparée minute (une vrai delice), salade de fruits frais, crêpes et differentes sortes de mini gâteaux.

Finally, the dessert buffet will delight you: panna cotta, crème brûlée minute prepared (a true delight), fresh fruit salad, pancakes and different kinds of mini cakes.



Vous l'aurez compris que le buffet est très copieux et de grand qualité.

Si vous vous rendez en famille vous pourrez profiter de votre brunch en toute tranquilité car les enfants sont pris en charge par une ou deux animatrices au mini club. Des mini pizza et des mini hamburger, entre autres, leur sont proposé ainsi que differentes activités pour les amuser.

De plus, au fond de la salle, des films muets en blanc et noir sont diffusés. Je trouve cette idée originale et très romantique.
Le brunch du Crystal Lounge est vraiment parfait si vous voulez bien commencer votre anniversaire, si vous voulez l’offrir comme cadeau ou juste si vous voulez commencer votre dimanche de manière différente.

You understand that the buffet is plentiful and of great quality.

If you are coming with family you will enjoy your brunch in peace because the children are supported by one or two facilitators at the kids club. Mini pizza and hamburger, among others, are proposed with different activities to entertain them.

In addition, at the back of the room, silent films in black and white are broadcast. I find this an original and very romantic idea.
The Crystal Lounge brunch is really perfect if you want to start your birthday or you want to offer it as a gift or just if you want to start your Sunday differently.


Brunch Crystal Lounge chaque dimanche de 11h30 à 15h00 
Pour info et réservations: 02.5496144

SHARE:
© UN KILO DI RICETTE. All rights reserved.
BLOGGER TEMPLATE MADE BY pipdig